領袖有個好大的試探:故意做俾人睇。
故意做俾人睇就係係信仰上出貓,想快D有果效,但係冇真材實料。
普通人普通一個禱告,領袖諗住用黎見證我嘅屬靈,
詐第敬拜讚美俾你睇,見證神係值得讚美丫麻。
佢用好多好屬靈既理由解釋點解做俾人睇:做個榜樣麻...
其實佢係呢個人生試場上追唔上,就出貓。
要竭止你以後都唔故意做俾人睇,你要知道三個鑰匙,
故意的壞處係多過好處:
一.了解神
當你了解神,你就唔會加速自己屬靈嘅高昇。
「他們已經得了他們的賞賜」係一個好大嘅咒詛。
舉個例:約瑟從來冇得佢身邊人的幫助,反而不斷俾人害。
每一次約瑟做D啱既野,應該係人讚佢,尊榮佢,但佢都得唔到獎賞。
- Jul 24 Thu 2008 07:47
請主考察我內心(一)
- Jul 21 Mon 2008 09:19
神的驗證
我們或許希望神快點高升我們,快點將託付交給我們。
當我們完成一個託付後,又希望快快完成另一個。
就肉身來說,等待的過程有時確實令人吃力不消。
我們可能會不明白:我們所求的並非屬世的成功,
而是在神家中事奉的機會,為何還要一等再等呢?
但原來,這等待的過程,原是神奇妙、龐大的恩典,
將一些必須除掉的雜質從我們生命中挪去。
我們看見保羅起初成為基督徒後,便不住熱心地傳福音,
以他的口才跟法利賽人和宗教家辯論,駁倒許許多多的人。
但保羅對福音的熱忱,實在包含著太多雜質,
那種破壞力,甚至到一個階段,
影響到初期教會的運作和安危,令當時的教會對他避之則吉。
保羅深知在世的日子是很有限,因此希望快點事奉神,
而不想浪費個人的時間、才能和努力。
- Jul 16 Wed 2008 05:41
Muriel
It's not only that I promised in sickness and in health, till death do us part;
and I'm a man of my word.
But as I have said, its the only fair thing.
She sacrified for me for forty years to make my life possible.
So if I cared for her for forty years, I'd still be in debt.
However, there's much more...
It's not that I have to. It's that I get to.
I loved her dearly. She's a delight.
And it's a great honor to care for such a wonderful person.
And Muriel loved me, too. But then she couldn’t speak in sentences, only words –
and often words that didn’t make sense. No when she meant yes, for example.
But she could still say one sentence.
And she said it often: “I love you.”
She has not only said it, she acted it.
During the latter years of my presidency at Columbia,
it became increasingly difficult to keep her at home.
As soon as I left for the office, she would take out after me.
The walk to school is a mile round-trip.